本页面有国际音標符号,操作系统及浏览器须支持特殊字母与符号才能正確显示为正确的IPA符号,否则可能变成乱码、问号、空格等其它符号。 台湾闽南语罗马字拼音方案(台罗:Tâi-uân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn,白话字:Tâi-oân Bân-lâm-gí Lô-má-jī。
若下一个音节以元音开始的话,末尾的ng被转写为нъ。例如,长安(Chang'an)和衡阳(Hengyang)分别被转写为Чанъань和Хэнъян。 零声母合口呼(汉语拼音以w-起首的音节)除wu转写为у之外都会转写为в。例如,武威(Wuwei)会被转写为Увэй,而万宁(Wanning)会被转写为Ваньнин。。
ruo xia yi ge yin jie yi yuan yin kai shi de hua , mo wei de n g bei zhuan xie wei н ъ 。 li ru , chang an ( C h a n g ' a n ) he heng yang ( H e n g y a n g ) fen bie bei zhuan xie wei Ч а н ъ а н ь he Х э н ъ я н 。 ling sheng mu he kou hu ( han yu pin yin yi w - qi shou de yin jie ) chu w u zhuan xie wei у zhi wai dou hui zhuan xie wei в 。 li ru , wu wei ( W u w e i ) hui bei zhuan xie wei У в э й , er wan ning ( W a n n i n g ) hui bei zhuan xie wei В а н ь н и н 。 。
⊙ω⊙
通用拼音(2000年):主要於中华民国。 南京话拼音方案 教育学院拼音方案:香港教育局、考评局承认的方案 广州话拼音方案:饶秉才在广东省教育部门方案基础上的修订版本 香港政府粤语拼音:香港政府拼写人名、地名的方案 香港语言学学会粤语拼音方案(粤拼,1993年):香港语言学学会方案 澳门葡式粤语拼音:澳门政府拼写人名、地名的方案。
套系统。1998年元月教育部公告使用前两套。2003年2月教育部在客语部份改採台湾客语通用拼音方案。闽南语部份再经和国际语音符号、教会罗马字系统整合后,教育部於2006年10月14日公布为「台湾闽南语罗马字拼音方案」。 大致上与白话字相同,但是基於书写方便做了些微调整,並且將各地腔调差异纳入考量增加了几种新的拼写法。。
Rōmaji */?),是一种使用罗马字母来为日语发音进行标注的拼音方式,为目前最为广泛使用之日语罗马字表记法。平文式罗马字由幕末时代至日本行医的长老教会美国籍牧师詹姆斯·柯蒂斯·赫本所设计,首见於他在1867年所撰著的日英辞典《和英语林集成》,是首套在假名与罗马拼音之间有严格的一对一关係之日语標音系统。。
藏文(藏语:བོད་ཡིག་,威利转写:bod yig,藏语拼音:Pöyig)是藏语、宗喀语、锡金语、普米语等语言的文字系统,基本上是一种元音附標文字,它根据古典藏语语音而建立,共三十个字母。目前通用的藏文罗马化方案为威利转写方案。除此之外,还有藏语拼音、《藏文拼音教材(拉萨音)》拼音方案、及THL拼音等罗马化方案。。
╯▽╰
台语通用拼音(Dāi-ghî tōng-iōng pīng-im,简称:DT、台通拼音/台通,台罗拼音:Tâi-gí Thong-iōng Phing-im,闽南拼音:Dáiggì Tōngyông Pìngyīm)。为根据中文通用拼音法所研创出之台语拼音方法,属於全音素文字之一种。。
闽南话拼音方案是中华人民共和国一套將闽南地区之闽南语口语拉丁化的标音系统。该系统基於厦门话口音制定,同时制定了泉州话版本和漳州话版本。而另称"普闽典方案"是来自於1982年10月厦门大学主编的"普通话闽南方言词典"一书。闽南话拼音方案亦被称"闽南话注音方案"。。
>▽<
本页面收录了以下九种標准化的现代標准汉语拼音规范之对照表。 华语 [ʐ]时亦转写为[ɻ]。 To verify: Lessing-Othmer. To verify: ipa. To verify: EFEO, Lessing-Othmer. To verify: EFEO. To verify: all。
汉语拼音音节列表为拼音表记的现代標准汉语(普通话)的音节列表。现代標准汉语的音系常用音节作爲分析单位,一个音节成分至多可以有声母、介音(韵头)、韵腹、韵尾和声调五类(可表示为CGVXT)。以下列表將韵头、韵腹和韵尾合併为韵母,並不考虑声调与儿化音。音节以汉语拼音与注音標註,並附上对应的国际音標。 「哦」字有此读音。
>▽<
《Canvas/你・好・棒♥》(日语:キャンバス/君はス・テ・キ♥/罗马拼音:Canvas/Kimiwa su・te・ki♥/英文:Canvas/You Are Beau・ti・ful♥),日本男歌手平井坚的第28张单曲。2008年2月20日发行。 平井坚首张双主打单曲。 第七张专辑《FAKIN' POP》的先行单曲。。
台语现代文(Modern Literal Taiwanese,简称:MLT,台罗拼音:Tâi-gí Hiān-tāi-bûn,闽南拼音:Dáiggî Hiândái Bbún)是一套將台语口语拉丁化的书写系统。与其共同发展的台语现代拼字(Taiwanese Modern Spelling。
其特色之一,在於字音一概以晚清音系为准,故此保留许多清末歷史上的声韵读音,包括精组(ts、ts‘、s)不同於照组(ch、ch‘、sh)的对立、零声母与 ng- 之间的对立,和当今其他粤语拼音方案有所不同。 粤语为汉语之一种,因此音节结构亦一样可以区分为四个音位成分:声母、韵腹、韵尾、声调。其中韵腹、韵尾又合称为韵母,至於声调则採附加符号来標示声调,称为调号或调符。。
e.g.: He hakahu koe i te rama (关系副词和宾语粗体显示) "你点燃那支火把" 运用感官动词处助于以施动副词 e标记。 e.g.: He tikea e au te poki (关系副词和主语粗体显示) "我能看见那个孩子"。
日本铁路车站列表 Te收录了日本铁路车站中,站名罗马拼音为字母「Te」或日文假名为「て」起头的车站。。
Taiwanese,台罗拼音:Kán-sik Tâi-gí Hiān-tāi-bûn,闽南拼音:Gǎnsīk Dáiggî Hiândái Bbún)为"台语现代文基金会"(MLTF)对台语现代文(MLT)所作的改进版。简式台语现代文使用26个拉丁字母將台语的语音,声调,及语意完整地表达;为標形又標音的拼音。
Maori Language Coursebook.Auckland, New Zealand: Pasifika Press. Te Taura Whiri i te Reo Māori. tetaurawhirit.nz. [2021-11-24]. (原始内容存档于2015-01-13)。
你(现代標准汉语:汉语拼音:nǐ、IPA:[ni˨˩˦];国语注音:ㄋㄧˇ;粤语:nei5),是一个代名词,中文的第二人称,男女通用。 在马来西亚和新加坡,如果遇到对方是女性则必须写“妳”[来源请求],而台湾无硬性规定必须特別以“妳”称呼女性,但不会用来称呼男性;如果指代上帝、神明、鬼魂和幽灵等超自。
ZET:二等/特等座车(Second Class/Premier Coach) 英文字母意思 Z:Zuo(拼音),座,座车 Y:Yi(拼音),一,一等 E:Er(拼音),二,二等 T:Te(拼音),特,特等 C/CA:Can(拼音),餐,餐车 xxxx:列车编号(5230~5235、3081~3096) 3xxx:列车编号(3001—3080)。
威妥玛拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英语:Wade–Giles),习惯称作威式拼音、韦杰士罗马拼音(简称韦氏拼音),是用罗马拼音拼写汉语读音的音译系统,发明后主要用於拼写现代標准汉语。19世纪中叶(清朝)英国人威妥玛建立威妥玛拼音、翟理斯编写的《华英字典》(1892年)标志着它的完成。。
发表评论